Ines Ravasini - Curriculum

Laureata in Lingue e Letterature Straniere all'Università "La Sapienza" di Roma (1987).

Dottore di ricerca in Ispanistica (Università di Pisa, 1992).

Ricercatore di Lingua e Letteratura spagnola presso la Facoltà di Lingue e Letterature straniere dell'Università di Bari (1993).

Professore associato di Letteratura spagnola presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università di Bari (2005).

Presidente del Consiglio di Interclasse delle Lauree magistrali in Lettere (2008-2011). 

Coordinatore del Consiglio di Interclasse delle Lauree in Lettere (2012-2015).

Dal 2013 al 2017 è responsabile della convenzione di ricerca con l’Università di Alicante, nell’ambito dei progetti di internazionalizzazione dell’Ateneo di Bari.

Ottiene l’Abilitazione Scientifica Nazionale alle funzioni di Professore Universitario di I fascia per il settore concorsuale 10/I1 Lingue, Letterature e Culture spagnola e ispanoamericane scadenza 29/1/2020).

Membro del Gruppo di Lavoro Libri e Riviste Scientifiche dell'ANVUR per il settore concorsuale 10/I1 Lingue, Letterature e Culture Spagnola e Ispanoamericane (2014-2016). 

È membro dell'AISPI (Associazione Ispanisti Italiani), dell'AISO (Asociación Internacional Siglo de Oro) e dell'AIH (Asociación Internacional de Hispanistas), dell'Associazione Sigismondo Malatesta.

Per il triennio 2017-2010 è membro del Direttivo dell'AISPI.

Ottiene l’Abilitazione Scientifica Nazionale alle funzioni di Professore Universitario di I fascia per il settore concorsuale 10/I1 Lingue, Letterature e Culture spagnola e ispanoamericane (scadenza 30/07/2024).

 

Linee di ricerca.

Si occupa prevalentemente di letteratura dei secoli XV-XVII, con particolare attenzione alla lirica e alla novela sentimental, alle modalità di riuso della poesia quattrocentesca nella letteratura dei Secoli d'Oro, alle relazioni fra Italia e Spagna. Del 2008 è l'edizione critica delle liriche del Comendador Escrivá (s. XV); nel 2011 ha pubblicato una monografia sulla tradizione piscatoria in Spagna nei Secoli d’Oro, fra lirica e teatro. È inoltre autrice di saggi sulla traduzione letteraria tra XV e XVII sec: nel 2003 ha pubblicato l'edizione critica dell'anonima traduzione castigliana della Historia de duobus amantibus di E. S. Piccolomini (s. XV). I percorsi intertestuali e il riuso dei classici sono stati oggetto di indagine anche per quanto riguarda le letterature spagnola e catalana contemporanee. Infine, ha curato con A. De Benedetto il Catalogo della letteratura catalana, spagnola e ispanoamericana. Traduzioni italiane del Novecento (CLECSI), on-line [http://www.clecsi.uniba.it], da cui sono nati vari progetti di ricerca sulla ricezione e sulla traduzione della letteratura spagnola in Italia nel 900.
Negli ultimi anni ha pubblicato saggi su Góngora (con particolare attenzione agli aspetti piscatori) e sul Cortesano de Luis Mlián, studiandone le relazioni con la cultura italiana e con la tradizione lirica ispanica.

 

Ha partecipato a progetti di ricerca di interesse nazionale (PRIN 2005, 2007 e 2017) e a progetti di ricerca internazionali: «Poesía y cancioneros. Lírica ibérica: la encrucijada de Europa», Universitat de Barcelona HUM2006 – 11031 – CO3 – 01/FILO; «Literatura y corte en la Edad Media y el Renacimiento: Italia y España», Universitat Pompeu Fabra FFI 2010-17744; progetto internazionale ISIC-IVITRA (ISIC/2012/022) coordinato da IVITRA-Universitat d’Alacant, 2012-2016.

 

Azioni sul documento

pubblicato il 06/06/2014 ultima modifica 05/04/2019