Risultati di apprendimento attesi

Risultati di apprendimento attesi

Area letteraria

Conoscenza e comprensione

Acquisizione di una diffusa conoscenza di base e di singoli elementi di conoscenza specialistica della periodizzazione fondamentale della storia della cultura letteraria relativa alla lingua italiana e alle lingue straniere di competenza, nonché di un numero significativo di opere canoniche; acquisizione della capacità di inquadrare diacronicamente lo sviluppo delle principali metodologie di indagine storico-letteraria.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

L’ambito applicativo delle conoscenze storico-letterarie e delle competenze metodologiche acquisite nell’area linguistico-letteraria del corso di laurea in mediazione linguistica e culturale coincide con l’esercizio di autonome capacità di ermeneutica, decodificazione dei livelli denotativi, performativi e simbolici attinenti all’ambito della testualità, decrittazione dei rapporti esistenti tra le forme di testualità analizzate e il contesto culturale nel quale esse maturano. I metodi di accertamento saranno colloqui periodici, eventuali relazioni scritte, lavori di gruppo e poi un esame orale finale.

Area filologica

Conoscenza e comprensione

Acquisizione di conoscenze specialistiche circa i processi attivi nell’evoluzione della lingua, nella formazione delle culture nazionali, nel costituirsi della testualità. Acquisizione di una matura capacità di orientamento nei caratteri morfo-sintattici e storico-linguistici che tali processi assumono alle origini delle lingue di apprendimento. Acquisizione di una piena padronanza delle principali linee di sviluppo diacronico e dei fondamentali testi di riferimento per l’intendimento delle forme di produzione culturali praticate nei contesti storici e linguistici di riferimento. Acquisizione di una differenziata capacità di comprensione degli strumenti metodologici caratterizzanti e di una nitida capacità di riflessione sulle fasi principali della loro costituzione nella storia delle singole discipline afferenti all’area.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

L’ambito applicativo delle conoscenze acquisite nell’area filologica del corso di laurea in mediazione linguistica e culturale coincide con l’esercizio attivo delle tecniche di ermeneutica e critica del testo in uso nelle singole discipline di riferimento, e in ugual misura nello sviluppo di autonome capacità di decostruzione e decodificazione di messaggi a crescente grado di complessità, da quelli destinati a una finalità denotativo-informativa a quelli volti ad alimentare processi più elaborati di significazione simbolica ed estetica. Tale esercizio sarà verificato attraverso colloqui ed esami orali.

Area storico-filosofica

Conoscenza e comprensione

Acquisizione di un vasto tessuto di conoscenze relative agli statuti disciplinari delle materie comprese nell’area; acquisizione di una solida capacità riflessiva sui fondamenti metodologici propri delle discipline oggetto di insegnamento; acquisizione delle competenze metadiscorsive destinate a focalizzare il potenziale epistemico implicito negli insegnamenti di carattere filosofico; acquisizione di una matura capacità di intendere il carattere diacronico e sequenziale delle pratiche storiche nelle loro relazioni di interdipendenza.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

L’ambito applicativo delle conoscenze acquisite nell’area storico-filosofica del corso di laurea in mediazione linguistica e culturale coincide con l’esercizio concreto delle tecniche di produzione e trasmissione del sapere in uso nelle discipline di riferimento, e inoltre nello sviluppo di autonome capacità di orientamento nella storia presente, riconosciuta nei legami che congiungono il presente al complesso delle cause materiali che lo hanno determinato.

 
 

 

Area giuridico-economica

Conoscenza e comprensione

Acquisizione di conoscenze fondamentali relative ai profili giuridici ed economici delle attività incentrate sulla comunicazione interculturale; acquisizione di una articolata consapevolezza circa gli statuti metodologici delle discipline insegnate; acquisizione di un’ottica plurale e prospettica circa il carattere multiforme delle relazioni umane come si costituiscono sul piano della prassi, nonché di una abitudine a leggere criticamente tali relazioni dal punto di vista delle pratiche di negoziazione che si rendono necessarie per la loro efficace regolamentazione.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

Le conoscenze trasmesse dagli insegnamenti compresi nell’area giuridico-economica del corso di laurea in comunicazione linguistica e interculturale richiedono di essere applicate sul piano pragmatico della gestione del conflitto e della costruzione di intese volte a facilitare il confronto interculturale. Più ancora che un corpo organico di pratiche e abilità materiali, il laureato ricaverà dagli insegnamenti impartiti in quest’area un’attitudine di carattere generale alla decodificazione delle relazioni storico-politiche e dei loro profili di conflitto. Il possesso delle abilità sarà verificato attraverso esami orali, eventuali lavori di gruppo o relazioni.


Area delle scienze sociali e dello spazio

Conoscenza e comprensione

Acquisizione di un vasto tessuto di conoscenze relative agli statuti disciplinari delle materie comprese nell’area; acquisizione di una solida capacità riflessiva sui fondamenti metodologici propri delle discipline oggetto di insegnamento; acquisizione di una avanzata consapevolezza circa la varietà di tipologie legate alla configurazione e alla costruzione dello spazio; acquisizione delle competenze epistemiche necessarie a intendere almeno nelle linee generali la portata delle trasformazioni culturali connesse alla crescente elaborazione dello spazio come agente dello sviluppo storico e sociale.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

Oltre che sui contenuti formativi che costituiscono l’oggetto specifico degli insegnamenti impartiti nell’area delle scienze sociali e dello spazio, l’ambito applicativo chiamato in causa da tale area riguarda l’identità stessa del laureato considerato nella sua qualità di operatore nel campo della mediazione tra culture. Tale identità deve necessariamente incentrarsi su una profonda riflessione circa il posizionamento sociale del mediatore, circa lo scarto e la distanza tra i soggetti che intende mettere in relazione, circa la necessità di incorporare e valorizzare criticamente tale scarto nelle pratiche materiali della propria attività.



 

 

Area linguistica

Conoscenza e comprensione

Acquisizione di una avanzata capacità di comprensione ed espressione, orale e scritta, nonché di riflessione metalinguistica in almeno due lingue straniere; acquisizione della capacità di riconoscere e comprendere la natura storico-culturale dei fenomeni linguistici e di intendere altresì le implicazioni pragmatiche connesse all’uso della lingua come strumento di comunicazione sociale; acquisizione di una radicata consapevolezza circa i rapporti storico-culturali, morfologici, sintattici e pragmatici tra l’ambito della lingua nativa e quello delle lingue studiate; acquisizione di una matura capacità di distinguere e lavorare autonomamente sul profilo della lingua legato alle dinamiche di interazione sociale e su quello connesso alle forme di impiego specialistico e professionale della lingua stessa più vicine all’ambito delle competenze trasmesse dal corso di laurea nella sua interezza.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

L’ambito applicativo delle conoscenze linguistiche e metalinguistiche acquisite nell’area linguistico-letteraria del corso di laurea in mediazione linguistica e culturale consiste nell’esercizio delle capacità di comprensione ed espressione nelle lingue di riferimento in relazione all’ambito di interazione sociale proprio di tali lingue, ai settori professionali legati al profilo generale del corso di laurea, all’uso di media differenziati per ciascuno di tali ambiti, alle relazioni esistenti tra l’ambito della lingua nativa e quello delle lingue di apprendimento. I metodi di accertamento prevedono prove scritte propedeutiche alla prova orale, per la verifica del possesso delle abilità linguistico comunicative, in riferimento al Quadro comune europeo per le Lingue. Non sono esclusi accertamenti e verifiche periodiche in itinere e test di autovalutazione, anche somministrati attraverso la piattaforma e-learning di Dipartimento.


 

 

Azioni sul documento

pubblicato il 25/09/2013 ultima modifica 18/07/2016